Rayondesoleil.org

Un forum pour les victimes d'abus et de violence

Traduire les paroles d'un morceau que l'aime écouter est toujours une suprise.

Au départ, on ne se fie que sur la mélodie, le feeling qui s'en dégage, le ton de la voix.

Tout est tactile, on l'écoute en boucle, on se sent si proche, seules les émotions passent.


Voici la traduction d'un ces morceaux qui revient souvent sur mon player.

----------


In Flames: Sweet Shadow

Je vends des croquis merveilleux,
d'un monde hors de mon esprit,
qui serait prêt à exploser dans la pureté,
pour remplir tous ces vides.

Tel un flux toujours en mouvement,
avec des rayons de lumière rougeoyants,

Des émotions liées aux mensonges du passé,
et je sais, je devrais laisser tout cela, s'en aller.

Apprivoisé par les promesses d'un futur lumineux,
J'ai trouvé une flamme au milieu de ces cendres.... brûle flamme, brûle !

Rempli de combustible,
Ces nouveaux rivages sont si ardents,
Et les mensonges d'un passé obscur sont eux si froids.

Ombre, ma douce ombre,
Vers toi, je ne regarderai plus.

D'autres aubes s'effondreront encore,
ai je vraiment besoin de me le rappeler ?
un aperçu d'un foyer plus sur,
un moyen pour masquer toutes ces colères.

Tournant en rond, j'attrape,
une torche portée par un immortel,
de ces profondeurs que je me suis créées,
les echos vains disparaissent.

Ombre, ma douce ombre,
Vers toi, je ne regarderai plus.

Le pessimisme est d'humeur ; l'optimisme est de volonté.